MTV 旁白
今天,我們分手了,希望我能夠幸福, 能找到比你更好的人。
你也像其他的男人一樣, 忘了說過的一切。說實話, 我不希望你能夠幸福,
我擔心你能找到比我更漂亮的女孩子,幸福的過日子,
那你就會真的把我忘記的,我是那樣的難過, 心如刀割,
我想我愛你愛的太深了,不要利用可以為了不惜一切的女人的善良的本性,
生為一個女人,被人愛是如此的難。雖然我在罵你, 但我心里是那麼的想你,
因為,把愛視為全部的我——是女人。

為了愛情 付出一切 心甘情願
請不要利用女人這柔弱的天性
身為女人 原該被一生寵愛
不曾想愛是如此辛苦和艱難
嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛
愛是一切 因我身為女人

最後男主角的心聲:申賢俊

有一個我深愛著的女人,雖然我不能和她在一起,
不過,我仍然深愛著她。

中文歌詞翻譯 歌曲名: 因為是女子 (Instrument)

oh , yeah ...
到底能否了解男人的心? 何時愛著我. 把心交出. 而你卻離我而去
你曾說第一次這樣心動 去感受一個特別的人. 這話讓我深信不疑.
讓我幸福 話還在耳邊 你的愛卻已不再. 傻傻的我卻還追在你的左右
嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛. 愛是一切 只因我生為女人
輕易將自己付出 卻很快讓你厭倦. 男人們就是這樣無情意
下定決心不再輕易付出. 再次陷入愛的漩渦的還是女人
也許是因為這樣 你不再愛我. 傻傻的我卻還追在你的左右
嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛. 愛是一切 只因我生為女人
為了愛情 付出一切 心甘情願. 請不要利用女人這柔弱天性
身為女人 原該被一生寵愛. 不曾想愛是如此辛苦和艱難
嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛. 愛是一切 只因我生為女人

(女獨白)
今天, 我們分手了. 希望我能夠幸福, 能夠找到比你更好的人
你也像其他的男人一樣, 忘了說過的一切.
說實話,我不希望你能夠幸福.我擔心你能找到比我更漂亮的女孩子, 幸福的過日子
那你就會真的把我忘記的, 我是那麼的難過, 心如刀絞.
我想我愛你愛的太深了. 不要利用可以為了愛. 不惜一切的女人. 的善良的本性
生為一個女人, 被人愛是如此的難.
雖然我在罵你, 但我心裡是那麼的想你.因為, 把愛視為全部的我……是女人

為了愛情 付出一切 心甘情願. 請不要利用女人這柔弱天性
身為女人 原該被一生寵愛. 不曾想愛是如此辛苦和艱難
嘴上把你埋怨 心中仍把你牽掛. 愛是一切 只因我生為女人

(男獨白)
有一個我深愛著的女人,雖然我不能和她在一起.不過,我仍然深愛著她

韓語歌詞拼音:

Dodeche ar suga obso namjadurui maum wonhar ten onjego da juni ije tonande
ironjog choumirago nonun thugbyorhadanun gu marur midosso negen hengbogiosso

marur haji guresso nega shirhojyoda go nunchiga obnun nan nur bochegiman hesso
norur yoghamyonsodo manhi guriurgoya sarangi jonbuin nanun yojainika

modungor swibge da jumyon gumbang shirhjungnenunge namjara durosso thollin mar gathjin anha
dashinun sogji anhuri maum mogo bojiman todashi sarange munojinunge yoja ya

marur haji guresso nega shirhojyodago nunchiga obnun nan nur boche giman hesso
norur yoghamyonsodo manhi guriurgoya sarangi jonbuin nanun yojainika

[narration] Onur urin heojyosso budi hengbogharago
noboda johun sarammannagir barandago nodo
darun namjarang togathe nar saranghanda go
marhanten onjego sorjighi na nega jar doenungo
shirho naboda yepun yoja manna hengboghage
jar sarmyon otohge guroda nar jongmar ijoborimyon
otohge nan irohge himdunde himduro juggenu
ajigdo nor nomu saranghanunde sarangur
wihesoramyon modun da har su inun yojaui
chaghan bonnungur iyong hajinun marajwo
hanyojaro theona sarangbadgo sanunge irohge
himdurgo oryourjur mollasso

轉載
微風
♀Sunny♂ (彩虹ˇ盡頭的寶藏〃×°)
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7
° 幸福.是留給勇敢追尋的人 °
創作者介紹

~~想飛~~by Stephen

fergus5 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • snooqy
  • 感動捏..^^

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼